Copy a link to this page Cite this record

Coprosma grandifolia. Manono. Kanono.

Name document
Chemistry
Domestic
Dyes
Fishing and Hunting
Food
Medicinal

Click to collapse Previous names Info

Coprosma australis

Click to collapse Common names Info

Click to collapse Description Info

Fruit: kueo

Trunk: manono

Leaves: raurākau (Best).

Click to collapse Food Info

Berries eaten (Colenso 1868a, 1880).

Leaves used to wrap round hīnau cakes (Best 1942).

Click to collapse Dyes Info

Coprosma species as a source of dyes investigated by Aston 1918a, 1918b, 1918c, 1918d, 1919a.

C. grandifolia excellent dye plant. Colours vary depending on the mordant. Gives a deep golden colour, especially the older shrubs growing in sunny places. Yellow dye prepared from pulverised bark. Fibre boiled in the liquid (stone boiling). Best says dye "little used" (Best 1907).

The smaller-leaved Coprosma, or karamu rauriki, is not used by the Whanganuis (Te Rangi Hiroa 1911).

Click to collapse Fishing and hunting Info

Leaf used by fowlers as a pepe, or call leaf (Best 1907)

Click to collapse Domestic Info

Sitting and sleeping places sometimes strewn with the leaves (Colenso 1868a).

In summer, filmy white substance detached from the leaves - used by women to make a kind of apron, or a pohoi, a bunch of material suspended from the ear. Thin white film called kahu raurēkau (Best 1907).

Click to collapse Medicinal Info

"Papa-auma, mistletoe [sic.], the bark is bruised and applied for the itch". (Taylor 1870, Kerry-Nicholls 1886)

Inner bark: sap applied to scabies (hakihaki) (Goldie 1904; Best 1906, 1907)

Bark crushed, applied to cuts and bruises (Best 1906, 1907)

Steep bark in cold water, good for bathing aches and pains (Poverty Bay Federation of Women"s Institutes Cookery Calendar ; mid 1930"s?)

Bark of manono and tips of kānuka boiled together and used externally for venereal disease ( M. Stevens 1941).

Infusion of leaves applied to broken limbs and bruises ( H. Honana 1941).

Bark (but not leaves) boiled and applied as a pack to broken limbs ( K. Kahaki 1941).

Leaves and cut twigs boiled (sometimes with rātā vines). Bluish black fluid used warm, wound constantly bathed. Widely used on bad cuts, festered sores, bruises, gunshot wounds and fractures, in Bay of Plenty and North Auckland (Adams 1945).

Applied to festering sores and boils (Collier 1959).

Related pharmacology in Brooker, Cambie and Cooper 1987.

Click to collapse Chemistry Info

Bark has bitter, pungent taste. Need to wash hands after handling wood (Best 1907).

Chemical compounds listed in Cambie 1976, 1988, with references.

Leaf flavanoids surveyed by Wilson 1984.

Click to collapse Metadata Info

caf19704-4282-4d92-894a-9d31f03a921d
name
28 May 2007
4 July 2020
Click to go back to the top of the page
Top